[jiān]
1) остриё; ко́нчик; верху́шка

针尖 [zhēnjiān] — остриё иглы́

舌尖 [shéjiān] — ко́нчик языка́

2) остроконе́чный; прям., перен. о́стрый

眼尖 [yǎn jiān] — о́стрый глаз

3) пронзи́тельный; ре́зкий; визгли́вый

尖嗓子 [jiān sǎngzi] — пронзи́тельный [визгли́вый] го́лос

4) тк. в соч. выдаю́щийся; лу́чший; передово́й
- 尖端
- 尖刻
- 尖利
- 尖锐
- 尖锐化
- 尖子
- 尖嘴薄舌
* * *
jiān
I сущ.
1) остриё, кончик; вершина, макушка
針尖兒 конец (остриё) иглы
樹尖 макушка дерева
塔尖兒 шпиль пагоды
筆尖兒 перо
2) воен. клин; ударный отряд (также построение в облавных шашках)
3) прост. остановка в пути, привал
打了尖再走 сделаем привал ― и пойдём дальше; дальше пойдём после привала
II прил./наречие
1) острый; остроконечный, заострённый
鉛筆削得很尖 карандаш заточен очень остро
2) тонкий, высокий, пронзительный
尖着嗓子 сорваться на визг (о голосе)
3) острый, проницательный; гибкий
他的眼眞尖, 一下就看見了 у него глаз намётан ― сразу разглядел
4) острый, колкий, резкий, язвительный
詩冷話多尖 в стихах (его) мало чувства и много резкости

Chinese-russian dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Полезное



Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»